sábado, 20 de setembro de 2014

Ryokan, Special Places to Stay in Japan


In our trip to Gifu we stayed one night in a typical ryokan. Ryokans are typical hotels were everything is japanese style and everyone can experience the japanese atmosphere of a traditional house. Some places are more conservative than others but you can experience the various elements that compose japanese life style. Rooms are in tatami and you will have a futon to sleep. This one is in Ogaki (10 minuts train from Gifu City) and we recomend it sincerely, despite the age of the building, it should have worked for many years.

岐阜に旅行したとき、昔ながらの旅館に泊まりました。こういうところでは伝統的な日本の家を体験できます。旅館でももっと保守的なところもあるようですけど、ここは気取らない感じでよかった。畳の部屋で、寝るのはもちろん布団。ここは本当におすすめですね。岐阜から電車で近い街=大垣。建物は古いけれど、長い時間を経てきたことを感じさせてくれますね。


The look of our room when we arrived at night. The ryokan owner (You should call Ryokans owner "Nakai San") a really nice japanese lady that speaks english was already waiting for us. We could hear the water in the close streams.

夜に到着した時の部屋の様子です。旅館の女性オーナーは親切に私達を迎えてくれました。
近くを流れる水のせせらぎも聞こえましたよ。


Breakfast the next morning. The tradicional japanese breakfast composed by rice, fish, tofu and an infinity of local and seasonal speacialities. Nakai-san called us just before the misoshiru "started to get cold", in her own words. Hospitality to the most highest level.

翌朝の朝食。魚やごはん、とうふ地元の旬の食材でつくられた朝ごはんです。
私達が遅いので、仲居さんが呼びに来たとき、味噌汁がさめちゃいますよー、と言っていましたね。こういう心遣いが嬉しいですね。



Exterior look of the ryokan, japanese typical garden.
旅館の外観ー典型的な日本庭園

Address and map here. English Spoken :-)

terça-feira, 9 de setembro de 2014

Cuteness

While my belly grows with our little girl inside, we struggle to arrange everything for her arrival. Toys included! As i`ve been into the handmade business for many years, I know all the good crafters around that make the most attractive and most cute soft toys in the market. In Portugal there are several outstanding items like Matilde Beldroega, from who I`ve always been a great fan ever since and also Donna Wilson (UK) exquisite plush toys are one of my favorites.
Living in a country like Japan, completely devoted to the world of cuteness made me even more found of plush toys. Meanwhile I decided to relaunch the *Chocha Dolls Collection* and I´ve added some in my shop, however they are available only from October, but you can order right now and wait for them patiently. Perhaps you saw them around, they were featured in several blogs and magazines.


***

私のお腹のなかで娘が大きくなってくるにつれて、彼女が生まれる日に備えていろいろな準備を始めています。もちろんおもちゃも!
長年、ハンドメイドの仕事に夢中だったわたしは、一番魅力的で可愛いおもちゃをつくる職人さんを知っています。ポルトガルでは、昔から大ファンだった MatildeBeldroega とか、精巧なDonna Wilson などなど。。
日本のような、かわいいもので溢れている国で生活していて、わたしもぬいぐるみが大好きになりました。それで再び *Chocha Dolls Collection* を始動することに。
いくつかはもうわたしのショップに加えました。でも注文に対応できるのは10月からになりそうです・ みなさん、どうか楽しみに待っていてくださいね!



W o r l d  o f  C u t e n e s s  i n  J a p a n







summer is ending** autumn will arrive soon** enjoy anyway**

see you soon!!


***



sexta-feira, 5 de setembro de 2014

Furin**風鈴**


 For a long time I have the idea of starting my own collection of *Furin*, these windchimes from Japan with a metalic sound so pleasant to the ears. If you know where I can find the glass ready to be painted, please tell me! 

***
Á muito tempo que eu tenho a ideia de começar a minha própria coleção de *Furin*, estes windchimes do Japão com um som metálico tão agradável ao ouvido. Se você sabe onde eu posso encontrar o copinho de vidro pronto para ser pintado, por favor, diga-me!

***
長い間、わたしは私自身の風鈴コレクションをもちたいと思っていました。
風鈴の機械的な音色は本当に耳に心地よいですね!
自分でペイントできる手作り風鈴をどこで手に入れられるかご存じの方はご連絡をお待ちします。

***

quarta-feira, 3 de setembro de 2014

Nursery for Girl and Creative Wall Racks

For the ones who are catching up with me right now, we are a not so young mixed couple living in Japan, my husband is japanese and I´m portuguese and right now we are expecting a little hafu* girl. Going right now on the way to find an apartment that fulfils our needs, this seems a really hard job, so if you know about something, please don`t hesitate!
***
para aqueles que começam a ler esta história agora, nós somos um casal que já não é assim tão jovem e vivemos no Japão, o meu marido é japonês e eu sou portuguesa e estamos á espera de uma menina hafu*.  Estamos neste momento á procura de um apartamento que preencha as nossas necessidades, o que parece uma tarefa difícil de concretizar, por isso se alguém souber de alguma coisa, não hesite em contactar!

*hafu: japanese term used to designate people born from mixed parents japanese and another nationality


lately I´ve been asked a lot about the little raks I`m selling online here, that were actually wine boxes and I was thinking if I should keep them for our daughter. I see some really nice examples and I feel so inspired to make our daughter nursery.

***
ultimamente tenho sido questionada acerca das prateleiras pequeninas que tenho á venda na minha loja online. Estas prateleiras eram na verdade caixas de vinho que podem ser transformadas. Tenho pensado se as deveria guardar para o quarto da nossa filha.


1. an item from Five Little Diamonds; 2. an idea in Eclectic Living Home

the type of western nurseries seem hard to do in Japan, owners are more strict and they don´t allow too much painting and sticking like western ones, so japanese houses many times are quite plain. At the same time, zakka examples of japanese kids rooms are deadly beautiful!

***

os quartos de criança tal como nós, os ocidentais estamos habituados a  ver parecem difíceis de realizar aqui no Japão porque os donos dos apartamenetos normalmente sao mais restritos e nao gostam que se cole e pinte as paredes, por isso muitas vezes as casas japonesas sao bastante simples. Ao mesmo tempo as revistas Zakka mostram sempre imahens lindissimas de interiores de quartos de criança! 


3. an image courtesy of Babble Pregnancy
4. already a sold item from *whats new on the mantel*


Um bom fim de Verão!! 
***
Have a nice Summer end!

***









segunda-feira, 1 de setembro de 2014

More Ideas for Fabric Yarn



***
The new century is all about recycling and I love the idea. For years that my shop is selling this yarn that is not made from used tshirts but from leftovers from fabric factories of the north of Portugal. I saw this matherial being used and used and crossing oceans however I never got tired of it! Why? Because the colours are nice, the patterns are brilliant and it´s so soft and clean to work with it! Leaving you with a few more ideas! Check what other crafters are doing!

***


1. rug from RRetroRugs*** 2. bracelet from Borgica*** 3. pouff from LoopingHome*** 4. little handbag  from SewnDarnComfy*** 5. keychain from Crafts by Amanda*** 6. pillow by kitsdiezijin***  7. rug by gloandmo*** 8. rug bySol*** small pocketbag by Peggytrue



quarta-feira, 27 de agosto de 2014


Living in Japan has these things... having a traditional festival right on your door!

Viver no Japão tem destas coisas... ter um festival tradicional quase á porta de casa!






You know  tengu? Great part of japanese tradicional mithology! 

Conhece o Karura e o Tengu? Seres fantásticos que fazem parte da mitologia tradicional japonesa!






*** Have a great summer end!! ***

sexta-feira, 15 de agosto de 2014




A nice 1880s studio shot by KIMBEI KUSAKABE. Cute little girl with a doll helping dad carry a wall scroll for the living room wall. Interesting Kimono on all. 
Albumen silver-print.

日下部 金兵衛 (1841 - 1934)

Yesterday I talked about Okinawa Soba fantastic galery, right?! The name just for it self it´s quite sugestive... (the soba from Okinawa it´s delicious) I know Rob`s Gallery for some years now and it always been subject of great joy on my side. Today I came back again and discovered the most amazing collection, some of them are really impressive and somehow rare, you can find a group on  kimono life, another one on gaijin geisha, for the ones more interested on historical sides, and so on, it´s a world to explore! And almost all photos have a historial description, feel free! 

***

Ontem eu falei sobre a fantástica Galeria de fotos de Okinawa Soba, certo ?! Só o nome já é bastante sugestivo... (a soba de Okinawa é deliciosa!) Eu conheço as fotos do Rob há alguns anos e as suas fotos sempre foram um motivo de grande prazer para mim. Hoje voltei de novo e descobri coisas ainda mais incríveis, alguns álbuns são realmente impressionantes e raros, há um grupo sobre kimono, outro sobre geishas estrangeiras, enfim, é um mundo á espera de ser explorado! E quase todas as fotos têm uma descrição histórica, fique à vontade, é muito divertido!!